Mẹ tôi nói tôi quá lãng mạn
My mother said I'm too romantic
Cô ấy nói, "Anh đang nhảy múa trong phim"
She said, "You're dancing in the movies"
Tôi gần như bắt đầu tin cô ấy
I almost started to believe her
Sau đó tôi nhìn thấy bạn và tôi biết
Then I saw you and I knew
Có lẽ là do tôi đã lớn hơn một chút
Maybe it's 'cause I got a little bit older
Có lẽ đó là tất cả những gì tôi đã trải qua
Maybe it's all that I've been through
Anh muốn nghĩ đó là cách em dựa vào vai anh
I'd like to think it's how you lean on my shoulder
Và cách anh nhìn nhận bản thân mình khi ở bên em
And how I see myself with you
Tôi không nói một lời
I don't say a word
Nhưng em vẫn lấy đi hơi thở của anh và đánh cắp những điều anh biết
But still, you take my breath and steal the things I know
Đây rồi, cứu tôi khỏi cái lạnh
There you go, saving me from out of the cold
Lửa cháy thường giết chết chúng ta
Fire on fire would normally kill us
Nhưng khao khát mãnh liệt này, cùng nhau, chúng ta là người chiến thắng
But this much desire, together, we're winners
Họ nói rằng chúng tôi mất kiểm soát và một số người nói chúng tôi là tội nhân
They say that we're out of control and some say we're sinners
Nhưng đừng để họ phá hỏng nhịp điệu đẹp đẽ của chúng ta
But don't let them ruin our beautiful rhythms
Vì khi em mở lòng ra và nói với em rằng em yêu tôi
'Cause when you unfold me and tell me you love me
Và nhìn vào mắt tôi
And look in my eyes
Bạn là sự hoàn hảo, hướng đi duy nhất của tôi
You are perfection, my only direction
Lửa cháy rồi, mmm
It's fire on fire, mmm
Lửa cháy rồi
It's fire on fire
Khi chúng ta chiến đấu, chúng ta chiến đấu như những con sư tử
When we fight, we fight like lions
Nhưng rồi chúng ta yêu và cảm nhận được sự thật
But then we love and feel the truth
Chúng ta mất trí trong thành phố hoa hồng
We lose our minds in a city of roses
Chúng tôi sẽ không tuân theo bất kỳ quy tắc nào
We won't abide by any rules
Tôi không nói một lời
I don't say a word
Nhưng em vẫn lấy đi hơi thở của anh và đánh cắp những điều anh biết
But still, you take my breath and steal the things I know
Đây rồi, cứu tôi khỏi cái lạnh
There you go, saving me from out of the cold
Lửa cháy thường giết chết chúng ta
Fire on fire would normally kill us
Nhưng khao khát mãnh liệt này, cùng nhau, chúng ta là người chiến thắng
But this much desire, together, we're winners
Họ nói rằng chúng tôi mất kiểm soát và một số người nói chúng tôi là tội nhân
They say that we're out of control and some say we're sinners
Nhưng đừng để họ phá hỏng nhịp điệu đẹp đẽ của chúng ta
But don't let them ruin our beautiful rhythms
Vì khi em mở lòng ra và nói với em rằng em yêu tôi
'Cause when you unfold me and tell me you love me
Và nhìn vào mắt tôi
And look in my eyes
Bạn là sự hoàn hảo, hướng đi duy nhất của tôi
You are perfection, my only direction
Lửa cháy rồi, ôi
It's fire on fire, oh
Lửa cháy rồi
It's fire on fire
Lửa cháy thường giết chết chúng ta
Fire on fire would normally kill us
Nhưng khao khát mãnh liệt này, cùng nhau, chúng ta là người chiến thắng
But this much desire, together, we're winners
Họ nói rằng chúng tôi mất kiểm soát và một số người nói chúng tôi là tội nhân
They say that we're out of control and some say we're sinners
Nhưng đừng để họ phá hỏng nhịp điệu đẹp đẽ của chúng ta
But don't let them ruin our beautiful rhythms
Lửa cháy thường giết chết chúng ta
Fire on fire would normally kill us
Nhưng khao khát mãnh liệt này, cùng nhau, chúng ta là người chiến thắng
But this much desire, together, we're winners
Họ nói rằng chúng tôi mất kiểm soát và một số người nói chúng tôi là tội nhân
They say that we're out of control and some say we're sinners
Nhưng đừng để họ phá hỏng nhịp điệu đẹp đẽ của chúng ta
But don't let them ruin our beautiful rhythms
Vì khi em mở lòng ra và nói với em rằng em yêu tôi
'Cause when you unfold me and tell me you love me
Và nhìn vào mắt tôi
And look in my eyes
Bạn là sự hoàn hảo, hướng đi duy nhất của tôi
You are perfection, my only direction
Lửa cháy rồi
It's fire on fire
Bạn là sự hoàn hảo, hướng đi duy nhất của tôi
You are perfection, my only direction
Lửa cháy rồi
It's fire on fire